Hoy os muestro otra de las maravillosas bodas que nos enseña Style Me Pretty. Contiene todos los ingredientes para que me guste especialmente: ceremonia al aire libre, rincones delicados, inspiración retro vintage, unos colores elegantes, una decoración sutil...No perdáis detalle. El montaje del banquete es espectacular! Se celebró en una cuadra de caballos, con el heno en el suelo incluso. Y la ceremonia se celebró en el exterior de la finca hípica. Lo que a priori parece un lugar simplemente peculiar para casarse, acaba convirtiéndose en un lugar de cuento de hadas.
Today I show you another wonderful wedding brought by Style Me Pretty. It has all the ingredients because I love a wedding: outdoor ceremony, special corners, vintage inspiration, smart colors, nice decoration. Don't miss any detail. The dinner was celebrated in the stable with the hay on the floor. It can seem only an original wedding but finally it becomes like a fairy tale wedding.
Atención especial a los pajes de esta boda. No sólo sus trajes me parecen perfectos sino que la entrada hacia el altar es muy original y seguro que desató más de una sonrisa.
Pay attention to the children in the wedding. They are lovely.
Pay attention to the children in the wedding. They are lovely.
La boda está llena de detalles preciosos y vintage: sillas de forja, arreglos forales en jarrones antiguos, mantelerías de flores...Como regalo para su invitados: tarritos preparados por los novios con mermelada. He visto ya varios novios decantándose por este tipo de regalo. Algo rico y al menos práctico que seguro que gusta mucho a cualquier invitado/a.
The wedding is plenty of beautiful details. They gave to the guests small jam jars whic is a nice and practice idea.
The wedding is plenty of beautiful details. They gave to the guests small jam jars whic is a nice and practice idea.
Y algo que me persigue últimamente pero que sabéis que me entusiasma: las lámparas de araña colgadas en el exterior o bien fuera de su "ámbito natural" como es el caso de la finca hípica.
As you know I love this kind of lamps. It is something I think is quite popular.
As you know I love this kind of lamps. It is something I think is quite popular.
Los pai pais personalizados con foto son una buena opción tanto como regalo para los invitados así como para paliar el calor de las bodas de verano. En este caso también tienen un aire vintage.
Y muy originales los recipientes antiguos para leche con el sobre de un taburete. Una forma única de reciclar un objeto casi perdido en nuestros días. ¡Toma nota!
The small fans are a good option as a gift or to mitigate the heat. The stools are also very original. They are a mix between a stool and the old container for the milk.
The small fans are a good option as a gift or to mitigate the heat. The stools are also very original. They are a mix between a stool and the old container for the milk.
La decoración de las mesas es bastante fácil de conseguir: tarros de diferentes tamaños decorados con lazos y poco más.
The flowers centerpieces seem very easy to get: different sizes of jars decorated with ribbons.
The flowers centerpieces seem very easy to get: different sizes of jars decorated with ribbons.
Y por supuesto el fin de fiesta con bengalas, genial para las últimas fotos de la noche.
Of course the end of the party with flares. What do you think about this wedding? Have a nice day! Babette
¿Qué os ha parecido esta boda? ¿Os casaríais en un lugar así?
¡Feliz jueves! Ánimo que ya queda menos para el finde.
Besos, Babette













































